Elle est debout sur mes paupières
et ses cheveux sont dans les miens,
elle a la forme de mes mains,
elle a la couleur de mes yeux,
elle s'engloutit dans mon ombre
comme une pierre sur le ciel
Elle a toujours les yeux ouverts
et ne me
laisse pas dormir.
Ses rêves en pleine lumière
font s'évaporer les soleils,
me font rire, pleurer et rire.
Parler sans avoir rien à dire.
(1924)
Si erige sulle mie palpebre
e i suoi capelli sono tra i miei_
ella ha la forma delle mie mani
ella ha il colore degli occhi miei
ella s'ingloba nella mia ombra
come una pietra che dal cielo scende
Tiene sempre gli occhi aperti
e non mi lascia dormire.
I suoi sogni in piena di luce
fanno svaporare i soli,
mi fanno ridere, piangere e ridere.
Parlare senza avere niente da dire.
(trad. A.Q.)